En “Karen ” så et “Trump 2020” skilt ud for et pizzaria og blev – selvfølgelig – omgående fornærmet …

Hun truede med at skrive om det på de sociale medier for at få ham ‘cancel’ed. og gjorde alvor af truslen.

Men det fik ikke, som den woke finke havde regnet med 🙂

Fox News nævnte det og Trump skrev en tweet:

Og så væltede det bare ind med ordrer 🙂 🙂

SÅDAN skal de have det !

Han burde lave et kæmpe skilt med finkens navn og teksten “TAK for reklamen” 🙂 🙂 Det vil virkelige pisse den Karen af 🙂

Kilde : JL

Taget herfra

5 Kommentarer

    • Hej Charles

      her er den bedste definition jeg har fundet 🙂

      “Woke is a politically correct alternative to “stupid” or “retarded”.
      Det kommer vist nok af datidsformen af “vågen” på engelsk : idioterne er blevet “vækket” af noget = fornærmet over noget..

      Og det bruges udelukkende om de politisk korrekte, når de render rundt og leder efter noget, de kan blive fornærmet over 🙂

      mvh TrumfEs

      • Jeg ville nødigt modsige værten, men “woke” (eller den gramatiske korrekt “awakened”) betyder faktisk i denne henseende, at have indset eller fattet noget som var måske skjult eller uklart. At dem som betegner sig selv som “woke” ofte er “stupid”, “retarded” og nemt at fornærme, ændrer ikke at ordet har en upolitisk eller ikke nedsættende mening.

        • Hej Jdm
          Tak for din kommentar
          jeg har været lidt forbløffet over hvor mange forskellige definitioner, man ser, nå man slå ordet op på nettet !

          Jeg har også set din definition 🙂
          Det er absolut muligt at ordet ikke var negativt på et tidspunkt,
          men det mener jeg det er blevet med tiden 🙂
          mvh TrumpEs

          • Hej TrumpEs, tak for svaret som jeg også er enig med.

            Nøglen til denne gåde kan måske ses idet “woke” som det nu bruges er “ghetto speak” og dermed den “retarded” lille bror til “awakened”. Den bruges af “stupid” (unge) mennesker som mangler en ordenlig uddanelse.

            Ordet “woke” har ingen traditionel betydning andet end, som du selv skrev, datidsformen af “vågen” på engelsk.

            Jeg stødt på en rigtig anvendelse af “vågen” i denne sammenhæng lige igår: This will take a general awakening, and I can only pray it happens soon. Idioterne ville nok omskrive det til “We all needs to get woke and it better f**king happen soon”.

            Mvh – som jeg manglede at skrive foroven sidste gang
            jdm

Leave a Reply

Din email adresse vil ikke blive vist offentligt.


*


This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.